Exploring the boundaries of transcreation in specialized translation V Gaballo ESP Across Cultures 9, 95-113, 2012 | 128 | 2012 |
The umbilical cord cut: English as taught in translator-training programs V Gaballo English in Translation Studies: Methodological Perspectives, Macerata, Eum …, 2009 | 15 | 2009 |
Digital language teaching and learning: A case study V Gaballo Conference Proceedings. Innovation in Language Learning 2019, 2019 | 13 | 2019 |
English in Translation Studies: methodological perspectives V Gaballo Edizioni Università Macerata, 2009 | 11 | 2009 |
Exploring the boundaries of transcreation in specialized translation. ESP Across Cultures, 9, 95–113 V Gaballo | 10 | 2012 |
Integrating content and language in specialized language teaching and learning with the help of ICT V Gaballo ICT for Language Learning Conference Proceeedings, 29-24, 2010 | 9 | 2010 |
New challenges in designing second/foreign language programs in a networked world V Gaballo INTED2014 Proceedings, 4384-4391, 2014 | 7 | 2014 |
Collaborative Translation: Turning Solipsism into Synergy V Gaballo EDULEARN09 Proceedings, 4591-4595, 2009 | 5 | 2009 |
The e-Factor in e-Collaborative Language and Translation Classes: motivation, metacognition, empowerment V Gaballo ICT for Language Learning Conference Proceedings, 454-460, 2017 | 4 | 2017 |
Learning Translation Strategies in a CSCL Framework. V Gaballo Knowledge Construction in E-learning Context, 2008 | 4 | 2008 |
Translation in CLIL: Mission Impossible? V Gaballo Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 8, 1-39, 2022 | 3 | 2022 |
A touch of color: A linguistic analysis of the use of color terms in the language of tourism V Gaballo Tourismuskommunikation. Im Spannungsfeld von Sprach-und Kulturkontakt 58 …, 2013 | 3 | 2013 |
Language and culture in minor media text types: A diachronic, intralinguistic analysis from fanzines to webzines V Gaballo Contrastive Media Analysis–Approaches to linguistic and cultural aspects of …, 2012 | 3 | 2012 |
State and regional legislation in Italy in the decade after the constitutional reform S Calzolaio, V Gaballo Italian J. Pub. L. 4, 399, 2012 | 3 | 2012 |
The language of business, economics and finance: A corpus-driven, analytical discourse approach V Gaballo EUM-Edizioni Università di Macerata, 2012 | 3 | 2012 |
OLAR-CoPs: A Model for On-Line Action Research Communities of Practice V Gaballo The 3rd International Multi-Conference on Society, Cybernetics and …, 2009 | 2 | 2009 |
Web 2.0 Educational-eLearning and knowledge management in higher education V Gaballo eum edizioni università di macerata, 2007 | 2 | 2007 |
Translation in CLIL: Mission impossible? V Gaballo Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 9 (1), 71-94, 2023 | 1 | 2023 |
Cross-linguistic and cross-cultural conceptualization of specialized terms in corporate culture V Gaballo Language Use, Education, and Professional Contexts, 21-40, 2022 | 1 | 2022 |
Translating stones: a corpus-based linguistic and lexicographic study in specialized terminology V Gaballo Lexis. Journal in English Lexicology, 2010 | 1 | 2010 |