Követés
Attila Imre
Attila Imre
Associate Professor of Applied Linguistics, Sapientia University
E-mail megerősítve itt: ms.sapientia.ro
Cím
Hivatkozott rá
Hivatkozott rá
Év
Metaphors in cognitive linguistics
A Imre
Eger Journal of English Studies 10, 71-82, 2010
422010
Traps of translation: a practical guide for translators
A Imre
Editura Universităţii" Transilvania, 2013
302013
space in Cognitive Linguistics
A Imre
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 4 (2), 247-260, 2012
122012
Translating subtitles with translation environment
A Imre
Editura Universitatii,, Alexandru Ioan Cuza''din Iasi, 2010
112010
Ways to enhance legal dictionaries
A Imre
Editura Universatii" Petru Maior", 2014
72014
Computerized adaptive testing: implementation issues
M Antal, L Eros, A Imre
Acta Univ Sapientiae Informatica 2 (2), 168-183, 2010
72010
An Introduction to Translator Studies
A Imre
Editura Universității “Transilvania” Brașov, 2020
52020
Difficulties of creating a legal term base
A Imre
Editura Arhipelag XXI, 2014
52014
Possibilities for can in Translation Environments
A Imre, A Beno
Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, 188, 2011
52011
A cognitive approach to metaphorical expressions
A Imre
Universitatea Cluj SAPIENTIA, 2010
52010
Fordítások menedzsmentje vagy fordításmenedzsment
A Imre
Tinta Könyvkiadó, 2014
42014
Term bases reloaded
A Imre
Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, 204-210, 2013
42013
Communication through translation
A Imre
Petru Maior University, 2012
42012
The future of dictionaries and term bases
A Imre
Bulletin of the Transilvania University of Braşov, Series IV: Philology …, 2015
32015
A Logical English Verb System
A Imre
Editura Arhipelag XXI, 2015
32015
Machine Translation and CAT-tools
A Imre
NYELVI SOKSZÍNŰSÉG EURÓPÁBAN/DIVERSITATE LINGVISTICĂ ÎN EUROPA/LINGUISTIC …, 2015
32015
Cultural and specialized skills of a subtitler
A Imre
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 7 (3), 109-118, 2015
32015
How (not) to Fail as a Multimedia Translator
A Imre
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 6 (2), 249-259, 2014
22014
Translating the English" Could"
A Imre
Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, 140-147, 2012
22012
A practical approach to translating modal verbs. The case of need
A Imre
Scientia Publishing House, 2011
22011
A rendszer jelenleg nem tudja elvégezni a műveletet. Próbálkozzon újra később.
Cikkek 1–20